Przedstawiamy materiały źródłowe zebrane w 2014 r. jako przyczynek do rozdziału Nazwisko i jako materiał uzupełniający zagadnienia etymologiczne i językowe nazwy osobowej Naczko - Onaczko, pokrewnej wobec Neczko - Netko, od której z kolei pochodzi nasze nazwisko Netczuk. Materiały znajdą się w rozległym studium poświęconym problematyce nazwiska, jego etymologii oraz nazwisk pokrewnych.
Nazwa osobowa Naczko w
Wielkopolsce w k. XIV w.
Zabłocie,
Wielkopolska, "w r. 1390 - Janusz Zabłocki w Gnieźnie świadczy w
sprawie Mikołaja z Olszyna przeciw Markuszowi z Mikołajowic. W r.
1396 Naczko z
Mroczkowa
skarży Zabłocką o zabicie Stanisława, swego brata przyrodniego.
Małgorzata Staśkowa z Mroczkowic Pozywa Janusza, matkę i siostry jego z
Zabłocia o zabicie mężaUzyskała 30 grzywien na Januszu i dziale jego"
[1].
1516 - N.
Barbara Skampska, wdowa po Przecławie Skampskim, obecnie żona Jana Naczka Skampskiego,
oraz Feliks i Maciej synowie jej płacą winę, bo nie stanęli z pozwu
Katarzyny Stawskiej, żony Jana Piotrowskiego, o wygnanie z cz.
ojczystej wsi Staw p. pyzdr [2].
1513 - N.
Paweł Jelitowski i Małg.
ż. jego, c.
ol. Naczka Jelit. całe cz. dziedz. wsi
W. Jelitowo p. gn. za 20 grz. Janowi Zoleczskiemu sprzed [3].
1494 - N.
Jan Zoleczski, zw. Thobola, na 1/2 dóbr dziedz. we wsi
Zoleczp. gn. zap. 11 grz. pos. i t. w., ż. N. Barbarze, c. ol.
N. Naczka Skampskiego [4].
1480 - G.
Anna, ż. N. Stanisława Wargowskiego, ojc. i mac. w W. Siekierkach w p.
pozn. za 40 grz. sprzed. Naszkowi
z W. Siekierek (f. 195) a ów Naszko na
1/2 swych dd. ib. zap. 20 grz. pos. i t. w., żonie swej N. Agnieszce
[5].
Naczka to przydomek Skampskich i
Jelitów. Naszko to z kolei imię.
Bibliografia
i przypisy:
[1] Słownik
geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów
słowiańskich, Tom XI, str. 148, źródło: http://dir.icm.edu.pl/Slownik_geograficzny/Tom_XI/3
(11.2014);
[2] Teki
Dworzaczka,Biblioteka Kórnicka PAN, Księgi grodzkie i
ziemskie, Poznań, Inskrypcje, 2009 (Nr. 866), źródło: http://teki.bkpan.poznan.pl/search.php?single=1§ion=2&fileno=27
(09.2013);
[3]
Teki Dworzaczka,Biblioteka Kórnicka PAN, Księgi grodzkie i
ziemskie, Poznań, Rezygnacje, 2260 (Nr. 786), źródło: http://teki.bkpan.poznan.pl/search.php?single=1§ion=2&fileno=27
(09.2013);
[4]
Teki Dworzaczka,Biblioteka Kórnicka PAN, Księgi grodzkie i
ziemskie, Poznań, Ziemskie, 9883 (Nr. 11 gr. 1388), źródło: http://teki.bkpan.poznan.pl/search.php?single=1§ion=2&fileno=27
(09.2013);
[5]
Teki Dworzaczka,Biblioteka Kórnicka PAN, Księgi grodzkie i
ziemskie, Poznań, Ziemskie, 9617 (Nr. 9 gr. 1386), źródło: http://teki.bkpan.poznan.pl/search.php?single=1§ion=2&fileno=27
(09.2013).
Rdzeń Netc- w niemieckich nazwach
geograficznych na terenie Polski
Jako jeden z kilku
przykładów, rdzeń Netc-,
będący podstawą nazwiska Netczuk oraz nazwy osobowej Neczko, od
której pochodzi, występuje także w źródłach
niemieckich
jako temat nazwy rzeki Noteć w Wielkopolsce. Nazwy polskie tej rzeki
mają za Słownikiem poznańskim formy: 1243 - Notes (CDB A 24 s. 3 nr 4),
1249 - Nothes (Wp. 4 nr 2055), 1270-1296 - rękopisy z XIV-XV w. Notesz
(MPH n. 8, 125), 1312 - or. Notsza (Wp. 2 nr 959), 1422 - or. Nothessch
(Wp. 8 nr 947-949), 1461 - or. Nyotesch (Pol. 2 nr 415), 1565 -
Nothesz, [narzędnik:] Nothessią (LWK 1 s. 169, 210), 1571 - na Notesi
(AktRew. 4, 301-309). Niemieckie imiona tej rzeki w
odróżnieniu
od nazw polskich mają głównie formę fonetyczną "Nec": 1259 -
or.
Nezze (Wp. 1 nr 372), 1272
- Netce (CDB C 3 nr 2), 1327 - Netze (CDB B
2 s. 42 nr 641), 1317
trans. 1428 - Netcze, Necze (Wp. 2, 990), 1332 - Necz (Wp. 2
nr 1121), 1338 - Netza (Wp. 2 nr 1187), 1409-1414 późniejsze
rękopisy - Netcze, Neczce
(SRP 3 s. 302, 344), 1251 - fals. z końca XV w. Neza, Netza (PU 1 nr
544; Wp. 1 nr 297), [XV w.] - Netzie (KH 66, 673), 1944 - Netze. Rzeka
Noteć, która ma źródła na Kujawach, a ujście do
Warty pod
Santokiem [1].
Formy nazw miejscowych z rdzeniem
Netc-/Necz- oraz
częściej Nacz- występują także od średniowiecza w Litwie i Białorusi,
jest to kilkanaście wsi, przysiółków i
folwarków
oraz rzeka o nazwach Nacza, Naczka. Są to potencjalnie możliwe
źródłosłowy dla nazwy osobowej Netko/Neczko oraz
Natko/Naczko.
Więcej na ten temat w kolejnych artykułach.
W dyskusji o możliwym pochodzeniu
językowym nazwy
osobowej, która legła u powstania naszego nazwiska, ważne
jest
wyszukanie wszystkich możliwości. Jedną z nich są analogie między
niemieckim rdzeniem Nett-, Netc- a Netko, Neczko oraz Netczuk.
Etymologia nazwiska Netczuk zaproponowana przez prof. Rymuta, wskazuje
właśnie na formę Netko lub Nett, choć dla nas bardziej oczywista jest
patronimiczna forma Netcz-uk od Netko lub Neczko, gdzie obie formy
Nett- i Netc- mogą być brane pod uwagę.
Bibliografia
i przypisy:
[1] Słownik historyczno-geograficzny
województwa poznańskiego w średniowieczu,
cz. III, opr. K. Górska-Gołaska, T. Jurek, G. Rutkowska, I.
Skierska, pod red. A. Gąsiorowskiego, Wydawnictwo PTPN, Poznań 1997,
str. 312, źródło:
http://www.slownik.ihpan.edu.pl/search.php?id=20984&q=NEtc*&d=0&t=0
(11.2014).
Nazwa osobowa Onaczko w
średniowieczu na pograniczu polsko-ruskim
Wzajemnego pokrewieństwa i przechodzenia
Neczk- w
Netk- dowodzi przykład rodu Piotra Naczki h. Doliwa, znanego także jako
Naczka, Anaczko, Onaczko, Naczkun. Członkowie tego rodu swobodnie w
kolejnych pokoleniach używają form nazwiska pochodnych od Nacz-/Naczko:
Natko i Neczko i dalszych: Nacewicz, Necewicz, Neczewicz, Netewicz,
Natkiewicz, jak również Nocewicz, niewykluczone, że
również: Nicewicz, Niecewicz, Netko, Netkiewicz i
in.
Występująca w źódłach forma Onaczko albo Anaczka dotyczyła
urzedu Piotra w Brześciu i prawdopodobnie wynikła ze swobodnego
przełożenia litewskiego nazwiska Piotra Naczki na znany na pograniczu
polsko-ruskim odpowiednik nazwy osobowej w formie Onaczko bądź znany z
pogranicza białorusko-rosyjskiego odpowiednik Anaczka. Zastosowanie
takiej formy w odniesieniu do Piotra Naczki może sugerować że pisarzowi
bliższe były te właśnie ruskie formy.
Nazwy osobowe z tematem Netk-, Netc-
oraz Natk-,
Natc-, jak również Nitk-, Nitc- oraz Anac-, Onac- występują
od
średniowiecza na Rusi, Litwie i na pograniczu polsko-ruskim,
wśród ludności wszystkich stanów. Formy te można
pogrupować ze względu na terytoria i podstawę tematyczną oraz
typy sufiksów nazwisk.
W tym miejscu
przedstawię najdawniejsze
przykłady występowania nazw osobowych na pograniczu polsko-ruskim o
podstawie zawierającej temat Nack-, Nesk-, Nestk, Nysk-, Nusk-
także z prefiksem o-:
1. Łubno,
wieś szlachecka niedaleko Dynowa, 1450
- Onaczko z Łubna pozywa Wotolkę z Ulucza, 1474 - Onaczko
mieszkaniec Łubna [1, str. 130-131];
2. Nowosielce,
wieś koło Sanoka, 1453 -
Stanko Suchta, 1454 - Onaczko f. Suchczyn
kmiecie, 1478 - Onaczko,
Schuchta kmiecie, 1481
- Onaczko, Schuchta kmiecie, 1487 - Onaczk, Schuchta
[1, str. 163-166];
3. Olchowce,
wieś królewska koło Sanoka, dziś dzielnica, 1435 - Iwan Nyeszkowicz, Onyszyn
Chodor, Hryszow Onyszko, 1437 - tywon Iwan Nieszkowicz
(Iwan Nyeschcouicz thywon), 1439 - Chodor Onuskouicz,
Boris f. Sain,
Nescovicz Iwan,
Fed Neskovicz, Honissi
Neskovicz kmiecie, 1440
- Chodor Onuszkouicz, Syemon Naskouicz, Lukyan Onisko, Chodor f.
Onusko, Iwan. f. Onusko, 1446 -
Onaczko Hnyedkouicz, mieszkaniec wsi kmieć [2,
str. 12-14];
4. Sanok,
miasto, 1380 - Nestko
Putgosky (Pustoski), 1439 - Onaczko, Sain, 1484 - Petrus Nycz
(?), 1490 - Nykysz (?) [2, str. 99-107];
5. Siemuszowa,
wieś koło Sanoka, 1474 -
Onaczko kmieć mieszkaniec wsi [2, str. 130-132];
6. Srogów Wyżny,
wieś koło Sanoka, 1490 -
Onaczko kmieć mieszkaniec wsi [2, str. 147-149].
Przedstawione powyżej miejscowości
położone są na
terenach ruskiego osadnictwa rejonu Sanoka i Dynowa. Łubno leży
niedaleko Dynowa, pozostałe osady wokół Sanoka. W Łubnie w
latach 1450-1474 z pewnością mieszka jeden Onaczko możliwe, że
to krewny Onaczków
spod Sanoka.
Prawdopodobnie część osób
wzmiankowanych powyżej można powiązać w rodziny. Iwan Nieszkowicz (Nyeschcouicz)
tywon [3] w Olchowcach, przedmieściu Sanoka, ustanowiony przez starostę
[4], którego Hnat Lach z Trepczy skarży o 3 gr za zabitego
wołu.
Chodor i Iwan synowie Lukyana Oniska
(Onuska v. Onuszka), to odpowiednio: Chodor Onus(z)kouicz
(Chodor Onyszyn)
i Iwan Neskowicz
(Nescovicz) tywon.
Hryszow Onyszko
to prawdopodobnie krewny lub ojciec Lukyana
Oniska. Fed
i Honissi Neskovicz to prawdopodobnie synowie Iwana. Symeon
Naskouicz to prawdopodobnie albo kolejny syn Iwana lub Chodora. Możliwe też
że Fedor Neskovicz
(czyli Chwedor) oraz Chodor
Onuskouicz to ta sama osoba inaczej zapisana w
różnych dokumentach.
Wspomniany w 1446 r. w Olchowcu Onaczko Hnyedkouicz,
to prawdopodobnie przybysz z Sanoka, gdzie występuje pod imieniem
Onaczko w 1439 r. Związki Olchowca, przedmieścia Sanoka z samym
Sanokiem są oczywiste, ale potwierdza to występujący w 1439 r. w
Olchowcu Boris syn Saina. To rzadkie imię pojawia się razem z Onaczką w Sanoku
również w 1439. Możliwe że Onaczko z Sanoka i
Olchowca to ten sam Onaczko
Hnyedkouicz, syn Hnyedki
(może Chwedki?).
Prawdopodobnie nie ma związku rodzinnego
między Onuszkami
a Onaczką z
Sanoka. Możliwe jest zaś, że wspomniany najpierw w Sanoku (1439) a
potem w Olchowcu (1446) - Onaczko
(Hnyedkouicz, a może Gniedkowicz?)
- to ten sam, który pojawia się nieco później we
wsiach
Siemuszowa (1474) by w końcu dotrzeć do Srogowa Górnego
(1490).
We wsiach tych wsytepują jako kmiecie - może synowie Hnyedkowicza lub Schuchczyna? W
Nowosielcach z kolei występuje Onaczko
syn Suchczyna
(1454), jak również Onaczko
i Schuchta
(Stanko Suchta a. Suchto - 1453, Stano a. Stanislaus - 1454)
(1453, 1454, 1478, 1481, 1487). "Kmiecie z
Nowosielc ręczą za sławienie przed starostę Stanka Suchto, 1454
Stanisław sołtys z Nowosielc z 7 innymi z Nowosilc i z miasta (? de
civitate) ręczy za stawienie przed starostę Stana z
Nowosielc [Suchtę], który pobił sługi starosty
pędzących
maciory z lasu w Hłomczy". Sanyo alias Sain to imię popa z
Olszanicy koło Leska, który był obwiniony wraz z kniaziem
Stankiem (1467) o chęć zrabowania i spalenia zamku sanockiego,
następnie uniewinniony.
Suchczyn to forma dzierżawcza od
Schuchta
(Suchta a. Szuchta). Możliwe że Schuchta
i Hnyedko
(ojciec Onaczki z Olchowca) to bracia rodzeni lub bliska rodzina
używająca często imienia lub przezwiska Onaczko, którzy
przybyli
na te ziemie ok. 1430. Najprawdopodobniej Onaczkowie z odległego
szlacheckiego Łubna (1450, 1474) i Sanoka to jedna rodzina.
Wspomniany w Sanoku Nestko (Nystko)
z bratem Tudorem otrzymał w Wienkowie (folwark w Dąbrówce
Polskiej) 1380 r. od wójt sanockiego (Neko) za zasługi "3
wolne
łany niemieckie w obrębie swego wójtostwa, z prawem
wybudowania
młyna, z zastrzeżeniem sądownictwa dla wójta, dawaniem im 4
łokci sukna rocznie, i obowiązkiem służby obu na koniach z łukiem lub
kuszą" [2, str. 225]. Nie wiadomo czy wspomnieni bracia poza
podobieństwem imienia pierwszego mogą mieć jakiś zwiazek z nazwą Netko.